Esilinastus Eestis
26-07-2024
Žanr: kogupere
/
MIISU MOXY / Miss Moxy
Esilinastus Eestis : 05-09-2025
Kirjeldus:
Miisu Moxy on kodukass, kel tuleb Euroopas puhkusereisil kadudes taas oma pere juurde jõuda. Tal aitavad seda teha kaks kassile jälestusväärseimat olendit - rumal koer ja vana lind. Moxy vaated elule muutuvad sel teekonnal ja ta avastab sõpruse tõelise tähenduse.
Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud : Siret Tuula (Moxy), Synne Valtri (Pink), Priit Öövel (Brute), Merit Männiste (Josie), Tarvo Krall (Ayo),...Loe edasi >
Miisu Moxy on kodukass, kel tuleb Euroopas puhkusereisil kadudes taas oma pere juurde jõuda. Tal aitavad seda teha kaks kassile jälestusväärseimat olendit - rumal koer ja vana lind. Moxy vaated elule muutuvad sel teekonnal ja ta avastab sõpruse tõelise tähenduse.
Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud : Siret Tuula (Moxy), Synne Valtri (Pink), Priit Öövel (Brute), Merit Männiste (Josie), Tarvo Krall (Ayo),...Loe edasi >
Kirjeldus:
Miisu Moxy on kodukass, kel tuleb Euroopas puhkusereisil kadudes taas oma pere juurde jõuda. Tal aitavad seda teha kaks kassile jälestusväärseimat olendit - rumal koer ja vana lind. Moxy vaated elule muutuvad sel teekonnal ja ta avastab sõpruse tõelise tähenduse.
Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud : Siret Tuula (Moxy), Synne Valtri (Pink), Priit Öövel (Brute), Merit Männiste (Josie), Tarvo Krall (Ayo), Kristiine Truu (Rita) jt.
Film on dubleeritud eesti keelde dubleerimisstuudios Industrial Productions. Dublaaži- ja helirežissöör on Oleg Davidovich, dublaažiprodutsent on Andrus Kasesalu. Eesti keelde tõlkinud Tom Karik.
Tagasi >
Miisu Moxy on kodukass, kel tuleb Euroopas puhkusereisil kadudes taas oma pere juurde jõuda. Tal aitavad seda teha kaks kassile jälestusväärseimat olendit - rumal koer ja vana lind. Moxy vaated elule muutuvad sel teekonnal ja ta avastab sõpruse tõelise tähenduse.
Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud : Siret Tuula (Moxy), Synne Valtri (Pink), Priit Öövel (Brute), Merit Männiste (Josie), Tarvo Krall (Ayo), Kristiine Truu (Rita) jt.
Film on dubleeritud eesti keelde dubleerimisstuudios Industrial Productions. Dublaaži- ja helirežissöör on Oleg Davidovich, dublaažiprodutsent on Andrus Kasesalu. Eesti keelde tõlkinud Tom Karik.
Tagasi >